Archivo | noviembre, 2013

Portal del léxico hispánico

26 Nov

Nos llega de la lista de Infoling (si no estáis suscritos, os lo recomiendo: hacedlo aquí), que en la Universidad Autónoma de Barcelona se está creando una base de datos de léxico, bibliografía y documentación sobre las distintas variedades de las lenguas románicas de la península ibéricas.

Bajo el nombre de «Portal de Léxico Hispánico» podemos acceder así, a tres tipos de fuentes de datos, imprescindibles para el trabajo de todo lingüista interesado en las lenguas romance de nuestra península. Desde aquí damos la enhorabuena al equipo de investigación de la Dra. Clavería Nadal y os animamos a todos a que lo consultéis: http://www.portaldelexico.es/

Informática para las lenguas (pequeñas)

15 Nov

Gracias a las entradas de este blog estamos conociendo herramientas bien interesantes para el la enseñanza y el aprendizaje de grandes lenguas como el español o el inglés.  En adelante, también dedicaremos algunas entradas a reflexionar sobre el papel que las llamadas nuevas tecnologías tienen en el aprendizaje y uso cotidiano de lenguas con mucho menos hablantes, y que se hallan en muchos casos en peligro de extinción. Nos referiremos en particular al caso del aragonés, del que podemos decir que, por su demografía, fragmentación, pérdida de la transmisión generacional y abandono por parte de las administraciones, es una de las lenguas europeas con menos posibilidades de supervivencia.

Image

La UNESCO estima en su Atlas de las lenguas del mundo en peligro que al menos un 43% de las lenguas habladas en el mundo están en peligro de desaparecer en las próximas décadas. Otro dato interesante es que aproximadamente la mitad de las lenguas del mundo son habladas por comunidades de menos de 10.000 hablantes.  A falta de un censo lingüístico fiable, se han dado datos para el aragonés entre los 6.000-7.000 hablantes que consideran las estimaciones más pesimistas y unos 25.000 hablantes (de los cuales 13.000 serían hablantes iniciales) que se deducen del estudio sociolingüístico de las hablas del Alto Aragón llevado a cabo en 2000 por el equipo Euskobarómetro. También se desconoce el número de neohablantes que tienen una competencia suficiente en aragonés.  En cualquier caso, podemos decir que el aragonés está en torno a la mediana de las lenguas del mundo en este aspecto.

Hoy proponemos la visita a la versión en línea de la última versión del Atlas UNESCO de las lenguas del mundo en peligro, obra compilada por Christopher Moseley y publicada en 2009. Esta obra recopila información de 2471 lenguas en peligro (incluyendo 231 lenguas extintas). Incluye una clasificación de la amenaza de extinción según la siguiente escala: vulnerable, en peligro, seriamente en peligro (definitely endangered), en situación crítica y extinta. De las lenguas habladas en España, se señalan el gascón (aranés), astur-leonés y aragonés como lenguas en serio peligro de extinción, mientras el euskera es calificado como lengua vulnerable. Esta clasificación se basa en 9 factores, de los cuales el más importante es la transmisión intergeneracional de la lengua, que como sabemos, es muy débil en el caso del aragonés.

Dejamos esta entrada con una predicción del lingüista británico David Crystal en 2000  “an endangered language will progress if its speakers can make use of electronic technology” (Language Death, 2000).  Según Crystal, es fundamental que los hablantes de las lenguas en peligro puedan usar en ellas las nuevas tecnologías. Pero, ¿hay espacio para estas lenguas en las nuevas tecnologías? ¿qué oportunidades, desafíos y riesgos plantean para ellas las nuevas tecnologías?

Juega con las palabras gracias a Arquilabra: el arquitecto de las palabras

10 Nov

Juego en el que su protagonista,  Arquilabra, propone frase incompletas que tendremos que terminar sujetos a la presión de un tiempo determinado. Se utilizan haikus, greguerias,  citas célebres, etc. Trabajamos la rapidez mental y la comprensión lectora entre otros aspectos.

Imagen

Enlace

Conjugador TIP

10 Nov

Rodríguez-Rodríguez, G; Carreras-Riudavets, F; Hernández-Figueroa, Z; (2009).
Conjugador de verbos del español TIP. Disponible en http://tip.dis.ulpgc.es

GUÍA DE USO DE LA APLICACIÓN DE LA NUEVA GRAMÁTICA DE LA RAE

8 Nov

https://www.youtube.com/watch?v=rFtL9eWPw5w

El vídeo que os presento (ubicado en MorFlogME, el canal de MorFlog en Youtube) es una guía de uso de la aplicación de consulta de la nueva gramática de la lengua español. Mayor información: http://morflog.hypotheses.org/1411

No os perdáis «Escrilandia»

6 Nov

ODA (objeto digital de aprendizaje) en flash con Juegos y ejercicios para trabajar la lectura y la escritura (escribir postales, realizar descripciones inventar el final de un cuento o ilustrarlo)

Imagen

 

El Tren del Alfabeto de Lola

3 Nov

Viajaremos con Lola-Panda en su fantástico tren mientras aprendemos el alfabeto y, algunas palabras básicas con esta entretenida aplicación gratuita para móviles y tablets. Contiene 5 minijuegos, una interfaz fácil de usar y está disponible en varios idiomas.

com.beiz_.lolaabclite_fullsize

Aprender a segmentar sílabas gracias a Fonolab

1 Nov

Segmenta-sílaba ha sido creado para estimular el desarrollo de la conciencia fonológica a través de la segmentación y manipulación de las sílabas.

Pruébala gratuitamente en el siguiente enlace: http://fonolab.cl/juegos/segmentasilabas/

La máquina crea cuentos.

1 Nov

Crea tus propios cuentos con la ayuda de tu imaginación y, los fragmentos que te proporciona  esta divertida máquina de cuentos.

8c85ceaa-4c22-447c-af69-3273a9c06f92

Podrás imprimir y compartir el resultado.

Porque a todos nos gusta aprender jugando, no dejes de probar este objeto de aprendizaje interactivo digital.