Son varias ya las entradas que hemos (he) dedicado a los corpus en este blog. Imagino que esta necesidad imperiosa por hacer de la Lingüística una ciencia empírica es la que me lleva a prestar atención a todo lo que sea recogida de datos reales. Otro asunto es luego aplicarlos de forma adecuada en nuestro trabajo diario.
Para todos aquellos que os dedicáis a la traducción e interpretación: el próximo mes de marzo (26 y 27), se va a celebrar un coloquio en Soria en el que se reflexionará sobre el papel del corpus en estas disciplinas. Entrad en http://coloquiohermeneus.blogs.uva.es/ para conocer los detalles. El plazo de presentación de propuestas no finaliza hasta el 30 de noviembre.